Recorded at | October 12, 2010 |
---|---|
Event | TEDxRainier |
Duration (min:sec) | 09:56 |
Video Type | TEDx Talk |
Words per minute | 186.04 fast |
Readability (FK) | 58.59 easy |
Speaker | Patricia Kuhl |
Official TED page for this talk
Synopsis
Patricia Kuhl shares astonishing findings about how babies learn one language over another -- by listening to the humans around them and "taking statistics" on the sounds they need to know. Clever lab experiments (and brain scans) show how 6-month-old babies use sophisticated reasoning to understand their world.
1 | 00:16 | I want you to take a look at this baby. | ||
2 | 00:19 | What you're drawn to are her eyes and the skin you love to touch. | ||
3 | 00:24 | But today I'm going to talk to you about something you can't see. | ||
4 | 00:27 | What's going on up in that little brain of hers. | ||
5 | 00:31 | The modern tools of neuroscience are demonstrating to us | ||
6 | 00:35 | that what's going on up there is nothing short of rocket science. | ||
7 | 00:39 | And what we're learning is going to shed some light | ||
8 | 00:43 | on what the romantic writers and poets described as the "celestial openness" | ||
9 | 00:49 | of the child's mind. | ||
10 | 00:52 | What we see here is a mother in India, | ||
11 | 00:55 | and she's speaking Koro, which is a newly discovered language. | ||
12 | 01:00 | And she's talking to her baby. | ||
13 | 01:02 | What this mother -- | ||
14 | 01:03 | and the 800 people who speak Koro in the world -- | ||
15 | 01:06 | understands is that, to preserve this language, | ||
16 | 01:10 | they need to speak it to the babies. | ||
17 | 01:12 | And therein lies a critical puzzle. | ||
18 | 01:15 | Why is it that you can't preserve a language | ||
19 | 01:17 | by speaking to you and I, to the adults? | ||
20 | 01:21 | Well, it's got to do with your brain. | ||
21 | 01:23 | What we see here is that language has a critical period for learning. | ||
22 | 01:28 | The way to read this slide is to look at your age on the horizontal axis. | ||
23 | 01:32 | (Laughter) | ||
24 | 01:34 | And you'll see on the vertical your skill at acquiring a second language. | ||
25 | 01:39 | The babies and children are geniuses until they turn seven, | ||
26 | 01:42 | and then there's a systematic decline. | ||
27 | 01:45 | After puberty, we fall off the map. | ||
28 | 01:48 | No scientists dispute this curve, | ||
29 | 01:50 | but laboratories all over the world | ||
30 | 01:52 | are trying to figure out why it works this way. | ||
31 | 01:55 | Work in my lab is focused on the first critical period in development, | ||
32 | 01:59 | and that is the period in which babies | ||
33 | 02:01 | try to master which sounds are used in their language. | ||
34 | 02:05 | We think, by studying how the sounds are learned, | ||
35 | 02:07 | we'll have a model for the rest of language, | ||
36 | 02:09 | and perhaps for critical periods that may exist in childhood | ||
37 | 02:12 | for social, emotional and cognitive development. | ||
38 | 02:16 | So we've been studying the babies | ||
39 | 02:18 | using a technique that we're using all over the world | ||
40 | 02:20 | and the sounds of all languages. | ||
41 | 02:22 | The baby sits on a parent's lap, | ||
42 | 02:24 | and we train them to turn their heads when a sound changes -- | ||
43 | 02:27 | like from "ah" to "ee." | ||
44 | 02:28 | If they do so at the appropriate time, the black box lights up | ||
45 | 02:32 | and a panda bear pounds a drum. | ||
46 | 02:34 | A six-monther adores the task. | ||
47 | 02:37 | What have we learned? | ||
48 | 02:38 | Well, babies all over the world | ||
49 | 02:40 | are what I like to describe as "citizens of the world." | ||
50 | 02:44 | They can discriminate all the sounds of all languages, | ||
51 | 02:47 | no matter what country we're testing and what language we're using, | ||
52 | 02:51 | and that's remarkable because you and I can't do that. | ||
53 | 02:54 | We're culture-bound listeners. | ||
54 | 02:56 | We can discriminate the sounds of our own language, | ||
55 | 02:58 | but not those of foreign languages. | ||
56 | 03:00 | So the question arises: When do those citizens of the world | ||
57 | 03:03 | turn into the language-bound listeners that we are? | ||
58 | 03:06 | And the answer: before their first birthdays. | ||
59 | 03:09 | What you see here is performance on that head-turn task | ||
60 | 03:12 | for babies tested in Tokyo and the United States, | ||
61 | 03:15 | here in Seattle, | ||
62 | 03:16 | as they listened to "ra" and "la" -- | ||
63 | 03:18 | sounds important to English, but not to Japanese. | ||
64 | 03:21 | So at six to eight months, the babies are totally equivalent. | ||
65 | 03:24 | Two months later, something incredible occurs. | ||
66 | 03:27 | The babies in the United States are getting a lot better, | ||
67 | 03:30 | babies in Japan are getting a lot worse, | ||
68 | 03:32 | but both of those groups of babies are preparing for exactly the language | ||
69 | 03:35 | that they are going to learn. | ||
70 | 03:37 | So the question is: What's happening during this critical two-month period? | ||
71 | 03:41 | This is the critical period for sound development, | ||
72 | 03:44 | but what's going on up there? | ||
73 | 03:45 | So there are two things going on. | ||
74 | 03:47 | The first is that the babies are listening intently to us, | ||
75 | 03:50 | and they're taking statistics as they listen to us talk -- | ||
76 | 03:54 | they're taking statistics. | ||
77 | 03:56 | So listen to two mothers speaking motherese -- | ||
78 | 03:58 | the universal language we use when we talk to kids -- | ||
79 | 04:01 | first in English and then in Japanese. | ||
80 | 04:03 | (Video) Ah, I love your big blue eyes -- | ||
81 | 04:07 | so pretty and nice. | ||
82 | 04:11 | (Japanese) | ||
83 | 04:17 | Patricia Kuhl: During the production of speech, when babies listen, | ||
84 | 04:21 | what they're doing is taking statistics on the language that they hear. | ||
85 | 04:26 | And those distributions grow. | ||
86 | 04:29 | And what we've learned is that babies are sensitive to the statistics, | ||
87 | 04:33 | and the statistics of Japanese and English are very, very different. | ||
88 | 04:37 | English has a lot of Rs and Ls. | ||
89 | 04:40 | The distribution shows. | ||
90 | 04:42 | And the distribution of Japanese is totally different, | ||
91 | 04:45 | where we see a group of intermediate sounds, | ||
92 | 04:48 | which is known as the Japanese "R." | ||
93 | 04:50 | So babies absorb the statistics of the language | ||
94 | 04:54 | and it changes their brains; | ||
95 | 04:56 | it changes them from the citizens of the world | ||
96 | 04:58 | to the culture-bound listeners that we are. | ||
97 | 05:01 | But we as adults are no longer absorbing those statistics. | ||
98 | 05:06 | We are governed by the representations in memory | ||
99 | 05:08 | that were formed early in development. | ||
100 | 05:11 | So what we're seeing here | ||
101 | 05:13 | is changing our models of what the critical period is about. | ||
102 | 05:16 | We're arguing from a mathematical standpoint | ||
103 | 05:19 | that the learning of language material may slow down | ||
104 | 05:22 | when our distributions stabilize. | ||
105 | 05:24 | It's raising lots of questions about bilingual people. | ||
106 | 05:28 | Bilinguals must keep two sets of statistics in mind at once | ||
107 | 05:32 | and flip between them, one after the other, | ||
108 | 05:35 | depending on who they're speaking to. | ||
109 | 05:36 | So we asked ourselves, | ||
110 | 05:38 | can the babies take statistics on a brand new language? | ||
111 | 05:41 | And we tested this by exposing American babies | ||
112 | 05:44 | who'd never heard a second language | ||
113 | 05:46 | to Mandarin for the first time during the critical period. | ||
114 | 05:49 | We knew that, when monolinguals were tested in Taipei and Seattle | ||
115 | 05:52 | on the Mandarin sounds, they showed the same pattern. | ||
116 | 05:55 | Six to eight months, they're totally equivalent. | ||
117 | 05:58 | Two months later, something incredible happens. | ||
118 | 06:00 | But the Taiwanese babies are getting better, not the American babies. | ||
119 | 06:04 | What we did was expose American babies, during this period, to Mandarin. | ||
120 | 06:09 | It was like having Mandarin relatives come and visit for a month | ||
121 | 06:12 | and move into your house and talk to the babies for 12 sessions. | ||
122 | 06:15 | Here's what it looked like in the laboratory. | ||
123 | 06:18 | (Mandarin) | ||
124 | 06:39 | PK: So what have we done to their little brains? | ||
125 | 06:42 | (Laughter) | ||
126 | 06:44 | We had to run a control group to make sure | ||
127 | 06:46 | that coming into the laboratory didn't improve your Mandarin skills. | ||
128 | 06:50 | So a group of babies came in and listened to English. | ||
129 | 06:52 | And we can see from the graph | ||
130 | 06:54 | that exposure to English didn't improve their Mandarin. | ||
131 | 06:56 | But look at what happened to the babies exposed to Mandarin for 12 sessions. | ||
132 | 07:00 | They were as good as the babies in Taiwan | ||
133 | 07:02 | who'd been listening for 10 and a half months. | ||
134 | 07:05 | What it demonstrated is that babies take statistics on a new language. | ||
135 | 07:09 | Whatever you put in front of them, they'll take statistics on. | ||
136 | 07:13 | But we wondered what role | ||
137 | 07:14 | the human being played in this learning exercise. | ||
138 | 07:19 | So we ran another group of babies in which the kids got the same dosage, | ||
139 | 07:23 | the same 12 sessions, but over a television set. | ||
140 | 07:26 | And another group of babies who had just audio exposure | ||
141 | 07:29 | and looked at a teddy bear on the screen. | ||
142 | 07:32 | What did we do to their brains? | ||
143 | 07:34 | What you see here is the audio result -- | ||
144 | 07:38 | no learning whatsoever -- | ||
145 | 07:39 | and the video result -- | ||
146 | 07:42 | no learning whatsoever. | ||
147 | 07:44 | It takes a human being for babies to take their statistics. | ||
148 | 07:48 | The social brain is controlling | ||
149 | 07:51 | when the babies are taking their statistics. | ||
150 | 07:53 | We want to get inside the brain and see this thing happening | ||
151 | 07:56 | as babies are in front of televisions, as opposed to in front of human beings. | ||
152 | 08:00 | Thankfully, we have a new machine, magnetoencephalography, | ||
153 | 08:05 | that allows us to do this. | ||
154 | 08:06 | It looks like a hair dryer from Mars. | ||
155 | 08:09 | But it's completely safe, completely noninvasive and silent. | ||
156 | 08:13 | We're looking at millimeter accuracy | ||
157 | 08:16 | with regard to spatial and millisecond accuracy | ||
158 | 08:19 | using 306 SQUIDs -- | ||
159 | 08:22 | these are superconducting quantum interference devices -- | ||
160 | 08:25 | to pick up the magnetic fields that change as we do our thinking. | ||
161 | 08:29 | We're the first in the world to record babies in an MEG machine | ||
162 | 08:35 | while they are learning. | ||
163 | 08:37 | So this is little Emma. | ||
164 | 08:39 | She's a six-monther. | ||
165 | 08:41 | And she's listening to various languages in the earphones that are in her ears. | ||
166 | 08:46 | You can see, she can move around. | ||
167 | 08:48 | We're tracking her head with little pellets in a cap, | ||
168 | 08:52 | so she's free to move completely unconstrained. | ||
169 | 08:55 | It's a technical tour de force. | ||
170 | 08:57 | What are we seeing? | ||
171 | 08:59 | We're seeing the baby brain. | ||
172 | 09:01 | As the baby hears a word in her language, the auditory areas light up, | ||
173 | 09:06 | and then subsequently areas surrounding it that we think are related to coherence, | ||
174 | 09:11 | getting the brain coordinated with its different areas, and causality, | ||
175 | 09:15 | one brain area causing another to activate. | ||
176 | 09:18 | We are embarking on a grand and golden age of knowledge | ||
177 | 09:24 | about child's brain development. | ||
178 | 09:26 | We're going to be able to see a child's brain | ||
179 | 09:28 | as they experience an emotion, as they learn to speak and read, | ||
180 | 09:33 | as they solve a math problem, as they have an idea. | ||
181 | 09:36 | And we're going to be able to invent brain-based interventions | ||
182 | 09:40 | for children who have difficulty learning. | ||
183 | 09:42 | Just as the poets and writers described, | ||
184 | 09:45 | we're going to be able to see, I think, that wondrous openness, | ||
185 | 09:50 | utter and complete openness, of the mind of a child. | ||
186 | 09:54 | In investigating the child's brain, | ||
187 | 09:56 | we're going to uncover deep truths about what it means to be human, | ||
188 | 10:01 | and in the process, | ||
189 | 10:02 | we may be able to help keep our own minds open to learning | ||
190 | 10:05 | for our entire lives. | ||
191 | 10:06 | Thank you. | ||
192 | 10:08 | (Applause) |